Обсуждение:Сарыгюль, Ямур

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Herr Georg 19:39, 1 сентября 2010 (UTC)Herr Georg Согласно правилам чтения, принятым в турецком языке,"Yağmur" скорее правильно читать "Ямур", или даже "Яамур", так как буква "ğ" не имеет отчетливого произношения. Чаще всего она удлиняет звук, перед которым стоит. В связи с этим, предлагаю сменить название статьи на "Сарыгюль, Ямур". — Эта реплика добавлена участником Herr Georg (ов)[ответить]

  • Здавствуйте! Такое именование посоветовали на мой запрос тут. Вы можете сами переименовать статью, но пожалуйста, приведите ссылку на упоминаемые правила чтения (тут у нас, боюсь, мало экспертов по турецкому). и подписывайтесь на страницах обсуждения с помощью 4 тильд ~~~~ --Drakosh 20:18, 1 сентября 2010 (UTC)[ответить]